คำต้องห้าม imikotoba

ในภาษาไทยคำที่ฟังแล้วไม่ไพเราะหูจะเลี่ยงโดยการใช้คำผวนแทน เช่น แทนที่จะเรียกว่า "หอยอีรม" ก็เลี่ยงโดยใช้คำว่า "หอยนางรม" แทน แต่ในภาษาญี่ปุ่น คำผวนจะใช้เฉพาะในหมู่นักเลงเท่านั้น คำดังกล่าวที่ว่านี้น่าจะเรียกว่าเป็นคำกลับกัน มากกว่าที่จะเรียกว่าเป็นคำผวนเหมือนในภาษาไทย

tag : ภาษาญี่ปุ่น ถ้อยคำ ความหมาย

ความหลากหลายภาษาญี่ปุ่น(ต่อ)

ญี่ปุ่นมีพื้นที่ประมาณ 60 เปอร์เซ็นต์ ของประเทศไทย แต่พลเมืองมีถึง 120 ล้านคน พื้นที่ของญี่ปุ่นประมาณ 80 เปอร์เซ็นต์เป็นภูเขา จึงทำให้ในภาษาญี่ปุ่นมีภาษาท้องถิ่นมากมาย ถึงแม้ว่าชาวญี่ปุ่นทุกคนฟังและพูดภาษามาตรฐานได้ แต่คนพื้นเมืองด้วยกันมักใช้ภาษาท้องถิ่ง ซึ่งคนภาคอื่นฟังแล้วบางครั้งอาจจะไม่เข้าใจ แม้แต่ภาษาพูดของคนโตเกียวก็นับว่าเป็นภาษาท้องถิ่งอย่างหนึ่ง ซึ่งแตกต่างกับภาษามาตรฐาน

พื้นที่ฟรี

ปฏิทิน
08 | 2017/09 | 10
อัง พฤ
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
google1
ความคิดเห็นล่าสุด
ข้อมูลส่วนตัว

ครร

Author:ครร
ขอต้อนรับเข้าสู่ FC2

หมวดหมู่
search
ไอพีที่อยู่
analytics
rank
รายเดือน
g-ad
ลิ้ง
แบบฟอร์มขอเป็นเพื่อน

เพิ่มผู้ใช้นี้เป็นเพื่อน

ข้อความบันทึกล่าสุด
RSS