สุภาษิต-2

影も無いのに犬は吠えぬไม่มีเงาหมาไม่เห่า

ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้

僕はそれが単なる事故だとは絶対思えない。なぜなら君も知っている通り、影も無いのに犬は吠えないからだ。とにかく徹底的に調べてはっきりさせよう。

ผมไม่เชื่อเด็ดขาดว่าเรื่องนี้มันจะเป็นแค่อุบัติเหตุ เพราะคุณก็รู้นี่ว่า ไม่มีเงาหมาไม่เห่า หรอก ยังไงเสียเราก็ต้องสืบดูให้รู้แน่ชัดก่อน

猫かぶりทำตัวเหมือนแมว

ซื่อเหมือนแมวนอนหวด

スナンターを見てみなよ。猫かぶったような顔して澄ましているけど、本当は嫉妬してるんだよ。猫かぶりとはこういうことね。外見は澄ましてるけど、内側は違うのよ。

ดูสุนันทาซิ ชอบทำเป็นหน้าซื่อ แต่ที่แท้น่ะก็อิจฉาเขาไปทั่ว พวกประเภทชอบ ทำตัวเหมือนแมว ก็อย่างนี้แหละ ดูข้างนอกเหมือนซื่อๆ แต่ข้างในฉันรู้ว่าไม่ใช่

魚を猫にあずけるฝากปลาไว้กับแมว

เอาปลาย่างไปฝากแมว

あなた!孫を運転手と一対一にさせるとはどういうことよ。魚を猫にあずけるようなことして危ないでしょ。

เธอปล่อยให้หลานสาวฉันอยู่กับคนขับรถสองต่อสองได้ยังไงเธอ ฝากปลาไว้กับแมว อย่างนี้ แย่จริงๆ นะเธอ

สุภาษิต-1

犬にも食わせず棚にも置かずขี้ไม่ให้หมากิน

彼は犬にも食わせず棚にも置かずという性格を持っていて、誰もがそのことを知っている。彼は自分の物が心配でしょうがなく、使わないのにメモしたノートを誰にもかそうとしない。

ผู้ชายคนนั้นใครๆ ก็รู้ว่าเขาเป็นคนที่มีนิสัยหวงของแบบ ไม่ให้หมากิน ไม่วางบนหิ้ง เขาไม่เคยให้ใครยืมสมุดจดงานของเขาเลย ถึงแม้ว่าเขาจะไม่ได้ใช้มันแล้วก็ตาม

星守る犬หมาเห่าเครื่องบิน

その貧乏な男の子は大きな家をほしいと思っている。しかし自分でも星守る犬でしかないことは良くわかっている。

เด็กผู้ชายจนๆ คนนั้น อยากได้บ้านหลังใหญ่สักหลังแบบบ้านหลังนี้ แต่เขาก็รู้ตัวว่าคงเป็นได้แค่ หมาหวงดาว

吠える犬にけしかけるหมากัดอย่ากัดตอบ

相手にしない方がいいわよ。 昔から吠える犬にけしかける
なと言うでしょ。それが一番。

เธออย่าไปสนใจพวกเขานะ โบราณเขาว่าไว้
อย่า ยุ่งกับหมาเห่า นั่นแหละดีที่สุด

魚を猫にあずけるเอาปลาย่างไปฝากแมว

牛に対して琴を弾ずสีซอให้ควายฟัง

คำยกย่อง หรือ KEIGO-3

วิธีการแสดงความเคารพยกย่องมี 4 วิธีคือ
1. การพูดยกย่องในกริยา หรือ สิ่งของที่เกี่ยวข้องกับบุคคลที่ตนพูดด้วย โดยเลือกใช้คำกริยา คำสรรพนาม คำอุปสรรค หรือ Settogo และคำปัจจัย หรือ Setsubigo
2. การพูดถ่อมตัวในกริยา หรือสิ่งของที่เกี่ยวข้องกับตัวผู้พูดเอง เช่น –masu, -desu, gozaimasu เป็นต้น

tag : 敬語 KEIGO คำเคารพ

คำยกย่อง หรือ KEIGO-1

คนญี่ปุ่นมักจะใช้คำเคารพ หรือ KEIGO เมื่อพูดกับคนภายนอก หรือพูดกับคนภายในด้วยกัน เกี่ยวกับเรื่องคนภายนอก เช่น พนักงานในบริษัทจะต้องใช้คำเคารพหรือ KEIGO เวลาพูดกับหัวหน้าแผนก หัวหน้ากอง หรือประธานบริษัท แต่ถ้าพูดกับลูกค้าของบริษัทเกี่ยวกับประธานบริษัทของตัวเอง พนักงานจะไม่ใช้คำเคารพ หรือ KEIGO หรือเมื่อกล่าวพาดพิงถึงประธานบริษัทของตัวเอง ในกรณีที่ว่าก็จะไม่ใช้คำเคารพแต่ลูกค้าจะต้องใช้คำเคารพ หรือ KEIGO เมื่อกล่าวพาดพิงหรือกล่าวถึงประธานบริษัทอีกฝ่าย

tag : คำเคารพ 敬語 KEIGO

คำยกย่อง หรือ KEIGO

KEIGO มีความหมายว่า “คำเคารพ” ในภาษาญี่ปุ่นมีระบบการเลือกใช้คำเพื่อแสดงความเคารพ ถ่อมตัว และความสุภาพ ซึ่งเป็นระเบียบที่ค่อนข้างเข้มงวด จึงเป็นลักษณะพิเศษอย่างหนึ่งของภาษาญี่ปุ่น

tag : KEIGO 敬語 คำเคารพ

พื้นที่ฟรี

ปฏิทิน
06 | 2017/07 | 08
อัง พฤ
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
google1
ความคิดเห็นล่าสุด
ข้อมูลส่วนตัว

ครร

Author:ครร
ขอต้อนรับเข้าสู่ FC2

หมวดหมู่
search
ไอพีที่อยู่
analytics
rank
รายเดือน
g-ad
ลิ้ง
แบบฟอร์มขอเป็นเพื่อน

เพิ่มผู้ใช้นี้เป็นเพื่อน

ข้อความบันทึกล่าสุด
RSS