คำยกย่อง หรือ KEIGO-2

สำหรับสมาชิกในครอบครัวเดียวกันก็เช่นกัน จะไม่ใช้คำเคารพ เช่น ถ้าคนภายนอกถามว่า “คุณพ่อของคุณอยู่บ้านไหมครับ” จะต้องตอบว่า “แกไม่อยู่ครับ” จะตอบว่า “บิดาท่านไม่อยู่ครับ” ไม่ได้ (ยกเว้นเด็กๆ ญี่ปุ่น ที่มักจะตอบโดยใช้คำเคารพ เมื่อพูดถึงพ่อแม่ตัวเอง) การที่ต้องตอบในลักษณะนี้ก็เพราะถือว่าคุณพ่อเป็นคนภายใน หรือเป็นพวกเดียวกันนั่นเอง แต่ในภาษาญี่ปุ่นสมัยเก่า เมื่อพูดกับผู้อาวุโส จะต้องใช้คำเคารพโดยไม่ต้องคำนึงว่าเป็นคนภายในหรือภายนอก
ในขณะที่ผู้พูดยกย่องอีกฝ่าย ฐานะของผู้พูดจะต่ำลง และถ้าผู้พูดถ่อมตัวเองเวลาพูด ฐานะของอีกฝ่ายจะสูงขึ้นโดยอัตโนมัติ

tag : 敬語 KEIGO

comment

Secret

พื้นที่ฟรี

ปฏิทิน
03 | 2017/04 | 05
อัง พฤ
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
google1
ความคิดเห็นล่าสุด
ข้อมูลส่วนตัว

ครร

Author:ครร
ขอต้อนรับเข้าสู่ FC2

หมวดหมู่
search
ไอพีที่อยู่
analytics
rank
รายเดือน
g-ad
ลิ้ง
แบบฟอร์มขอเป็นเพื่อน

เพิ่มผู้ใช้นี้เป็นเพื่อน

ข้อความบันทึกล่าสุด
RSS